Překlad "с причина" v Čeština


Jak používat "с причина" ve větách:

Каза, че Бог ни е събрал с причина.
Ne! Řekl jsi, že nás Bůh dal dohromady z nějakého důvodu.
Ако ти си тук с причина, ако връщането ти назад във времето не е било инцидент?
Co když jsi tu z nějakého důvodu? Co když tvůj návrat v čase nebyla náhoda.
Правилата съществуват с причина, а именно заради тях сме оцелели толкова дълго.
Tato pravidla platí z dobrého důvodu a jsou jediným důvodem, proč jsme přežili tak dlouho.
Нека кажем, че са тигриците на Принсън и то с причина.
Řekněme, že se jim neříká princetonští tygři pro nic za nic.
Когато открихме панталони, които по чудо ставаха на всички нас, повярвахме, че се появиха в живота ни с причина.
Takže když jsme našly kalhoty, které zázrakem padly každé z nás braly jsme to jako osud, nepřišly do našich životů bezdůvodně.
Почвам да си мисля, че всичко се случва с причина.
Nevím jistě, ale začínám mít pocit, že všechno má nějaký důvod.
Бог ни е пощадил с причина, и аз мисля, че иска от нас да направим нещо.
Bůh nás zachránil z nějakého důvodu, a myslím, že chce, abychom něco udělali.
Хлапе, с причина му казват "обладаване".
Hochu... Říká se tomu "posednutí" z nějakýho důvodu.
Щом си сънувал, че Шоу е жив, то е било с причина.
Ale pokud jsi měl sen, že Shaw žije, pak jsi ho měl z nějakého důvodu.
Нещо ми подсказва, че е било с причина.
Něco mi říká, že je to z dobrého důvodu.
Единственото нещо, което ме крепи, е мисълта, че съм тук с причина.
Jediná věc, která mě drží naživu je hledání způsobu jak uvěřit, že to, že jsem tady má nějaký důvod.
Джейк ме заведе при теб с причина.
Ale Jake mě k tobě dovedl z nějakého důvodu.
Който удари брат ми, го прави с причина.
Nikdo opravdu nelituje, že uhodil mého bratra.
Ами ако съм паднал от онази кула с причина?
Co když jsem té věže spadl z nějakého důvodu?
Бях буден... и се разходих... с причина и с добро намерение.
Byl jsem vzhůru a procházel jsem s určitým účelem a dobrými záměry.
Фигурата е била построена в Графтън с причина.
Ta výstavka byla postavena v Graftonu z určitého důvodu.
Взех я от теб с причина.
Sebrala jsem ti ji zurčitého důvodu.
Наричахме го "Стария свят" с причина.
Víte, z nějakého důvodu jí říkáme "Starý svět".
Хората пазят тайни с причина, Скай.
Lidé mají důvod udržovat tajemství, Skye.
Те правят психиатрична оценка с причина, Хана.
Dělají psychické hodnocení z nějakého důvodu, Hanno.
Може да ви се струва безнадеждно но се обадихте на горещата линия с причина.
Možná vám vše připadá beznadějné, ale zavolal jste sem z nějakého důvodu.
Казваш, че съм доведен тук с причина, но не ми казваш каква е тя?
Řekla jste, že jsem se sem dostal z nějakého důvodu, ale nemůžete říct z jakého?
Ако бях вярващ, щях да кажа, че е чудо, че се е случило с причина.
Kdybych v tyhle věci věřil, řekl bych, že je to zázrak. - Že se to stalo z nějakého důvodu.
Тази сила ми е дадена с причина.
Tuhle moc mám z nějakého důvodu.
Тук сме с причина... преодоляване на много бури.
Všechno má svůj význam. Dokonce i ty nepříjemnosti.
Ами ако са ни пратили с причина?
Co když nás sem poslali úmyslně?
Мога да ви уверя, че всичко, което ви се случи, всичко, което ви сторихме, беше с причина.
Ale můžu vás ujistit, že všechno, čím jste prošli, všechno, co jsme vám udělali, mělo svůj účel.
И го казва човекът, който не признава, че гадостите се случват с причина.
Počkat. Tohle tvrdí chlap, co odmítá, že se nic neděje bezdůvodně.
Каза, че спирачките спират с причина.
Říká, že brzdy selhávají z určitého důvodu.
Може би спирачките спират с причина.
Třeba přestaly fungovat z nějakého důvodu.
Избра да не ги завършваш с причина, нали?
Zvolil sis nedokončit je z nějakého důvodu, že?
Сара се е върнала тук с причина.
Sarah se sem musela vrátit z nějakého důvodu. Co tohle znamená?
С причина баща ми каза да стоим тук, но да се окопаем е толкова опасно, колкото и да си в движение.
Táta měl důvod, když říkal, ať tu počkáme, ale je stejně nebezpečný tu zůstávat, - jako kdybychom byli na cestě.
Мой приятел ми каза, че бързината ми е даден с причина.
Jeden přítel mi řekl, že jsem rychlost dostal z jistého důvodu.
Мисля, че се срещнахме в Grand Central с причина.
Mám pocit, že naše setkání v Grand Central mělo svůj důvod.
Само се надявам, че този избор идва с причина, не от страх
Jenom doufám, že ta volba vychází zrozumu, ne ze strachu.
Взе Скай от самолета на ЩИТ с причина.
Z toho letadla S.H.I.E.L.D.u jsi Skye vzal z nějakýho důvodu.
Господ те направи жена така бързо с причина.
Bůh z tebe učinil ženu tak brzy z nějakého důvodu.
Само знам, че всичко се случва с причина.
Já vím jen to, že všechno se děje z nějakého důvodu.
Поп направи неутрално това място с причина.
Pop to tady neprohlásil za neutrální půdu jen tak.
Ти събра твоя екип с причина.
Iniciativu Tajných Válečníků jsi nesestavila pro nic za nic.
Всеки Нечовек е тук с причина и цел.
Každý Inhuman je na Zemi z nějakého důvodu a má svůj účel.
Винаги съм знаела че си ми донесен с причина Майкъл.
Vždy jsem věděla, že tě ke mně přivedli z nějakého důvodu, Michaele.
Този очевидно те търси с причина.
Určitě ti napsal z nějakého důvodu.
Обикновено, благотворителността започва с причина и някой, който е пряко засегнат от нея.
Obvykle charitu něco zapříčiní a organizují ji lidé, kterých se daná věc dotýká.
но трудните се появяват с причина.
a ty nejhorší si vždycky najdou způsob.
1.3637290000916s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?